‘Bough’ and ‘cough’ are not pronounced the same. ‘Bough’ and ‘bow’ are pronounced the same. ‘Knee’ and ‘Leigh’ are pronounced the same. ‘Neigh’ and ‘nay’ are pronounced the same. ‘Polish’ (the nationality) and ‘polish’ (as in what you do to a metal object) are not pronounced the same. ‘Tear’ (as in to rip) and ‘tear’ (as in to cry) are spelled the same, but not pronounced the same. Other words which are spelled the same, but pronounced differently:
resume / resume
present / present
record / record
close / close
use / use
live / live
Yes, English is weird.
‘Bough’ and ‘cough’ are not pronounced the same. ‘Bough’ and ‘bow’ are pronounced the same. ‘Knee’ and ‘Leigh’ are pronounced the same. ‘Neigh’ and ‘nay’ are pronounced the same. ‘Polish’ (the nationality) and ‘polish’ (as in what you do to a metal object) are not pronounced the same. ‘Tear’ (as in to rip) and ‘tear’ (as in to cry) are spelled the same, but not pronounced the same. Other words which are spelled the same, but pronounced differently:
resume / resume present / present record / record close / close use / use live / live